【发布时间】:2010-11-03 08:19:19
【问题描述】:
我将使用 XML cmets 来记录应用程序的可扩展性 API,但我没有找到使用多种语言或任何方式本地化这些文件的任何参考。我想使用沙堡或任何其他工具(ABD...?),但我不知道将翻译后的 XML cmets 放在哪里,我不知道是否应该使用相同的 XML 模式等... .
你有这方面的经验吗?
【问题讨论】:
标签: xml api localization comments
我将使用 XML cmets 来记录应用程序的可扩展性 API,但我没有找到使用多种语言或任何方式本地化这些文件的任何参考。我想使用沙堡或任何其他工具(ABD...?),但我不知道将翻译后的 XML cmets 放在哪里,我不知道是否应该使用相同的 XML 模式等... .
你有这方面的经验吗?
【问题讨论】:
标签: xml api localization comments
创建一个 XML 文件(您使用的是模式吗?),其中包含作为元素的 cmets,其中每个元素都有 xml:lang 属性。
然后,您可以使用 XSLT 或 XQuery 按需创建特定语言的版本,或者至少让读者能够这样做。
如果您使用 ,则更难做到这一点,但如果您使用上述方法,您的 XSLT 或 XQuery 实际上可以生成另一个包含目标语言的 cmets 的文件。
希望这会有所帮助。
【讨论】:
这听起来是您使用 Visual Studio 2010 编写编辑器扩展的好案例。新的编辑器使这变得切实可行,并且他们发布了很多这样做的示例。
但是,正如其他答案所述,首先您需要弄清楚您需要完成什么。您可能需要将更改的 cmets 提取到文件中,然后通知某人开始您对更改的本地化过程。您可能不打算进行自动本地化,但您可能可以自动化该过程,将更改的 cmets 收集在一起,将它们发送到本地化,然后在翻译返回后将已翻译的文档合并到您的文档中。
【讨论】: