【发布时间】:2018-11-13 16:58:52
【问题描述】:
我试图找到一些无法用 FOL 表示的英语句子。我尝试了不同的,但我总是最终将它们转换为 FOL。
有没有一阶逻辑不能表示的英文句子,谁能给我一个真实的句子作为例子?
【问题讨论】:
我试图找到一些无法用 FOL 表示的英语句子。我尝试了不同的,但我总是最终将它们转换为 FOL。
有没有一阶逻辑不能表示的英文句子,谁能给我一个真实的句子作为例子?
【问题讨论】:
翻译成 FOL 的主要问题之一实际上来自哲学的其他分支,而不是逻辑本身。阅读您的问题时,首先想到的是不存在对象的问题。
例如; 'John fears Pegasus' 可以很容易地翻译成 FOL(只需给两个对象 'John-izes' 和 'Pegasus-izes' 的谓词,以及一个表示一个害怕另一个的两个位置的谓词)。但是,您立即产生了问题;没有任何对象可以使该对象 Pegasus 化。飞马不是真实的。所以,陈述
“约翰害怕飞马”和 “约翰害怕大脚怪”
在逻辑上应该是等价的。作为说英语的人,我们知道这不是真的(约翰实际上很喜欢大脚怪)。因此,虽然句子可以完美地翻译成 FOL,但该系统缺乏区分这两个语句所需的复杂性,而不会产生一些巨大的困难。句子可以表示吗?是的。这些表示有用吗?嗯……
不确定这是否是您正在寻找的答案,但希望它仍然是一些值得深思的东西。可能也值得研究物质条件的问题 - 逻辑“if-then”和英语“if-then”并不总是很好地结合在一起。
【讨论】: