【发布时间】:2013-03-22 22:21:01
【问题描述】:
我想为多语言词典(英语 - 马拉地语)的数据库构建表。 Marathi 是印度的一种区域语言。
字典的格式为:
单词 |英语含义1 | marathi_meaning1 |英语含义2 | marathi_meaning2 ... marathi_meaningN
根据单词是否属于任何词汇类别(名词、副词、动词、形容词等),单词可以具有可变数量的英语和马拉地语含义。
目前我想到了一种低效的方法来创建这样的表:
Table: word
- word_id
- 字
- english_meaning1
- marathi_meaning1
- english_meaning2
- marathi_meaning2
- english_meaning3
- marathi_meaning3
- english_meaning4
- marathi_meaning4
。
。
。
. - english_meaning10
- marathi_meaning10
在这里,我假设英语单词的英语和马拉地语含义有固定数量的列 (20)。因此,如果一个词只有一个含义(英语和马拉地语),其余列将保持为空。
另外,如果是单词,例如:'about',在字典中显示为:
about1 - 含义
about2 - 含义
然后我将它们作为上述结构化表格中的单独行进行维护。
这种方法是不是有问题?这可以通过规范化来解决吗?我想到了一个办法
表格的位置:
表:单词
- word_id
- 字
表格:word_english
- id
- word_id(来自单词表的 FK)
- english_meaning
表格:word_marathi
- id
- word_id
- marathi_meaning
我不太确定上述方法是否有意义。任何人都可以提出一个可能的解决方案吗?提前致谢!
【问题讨论】:
标签: database database-design normalization