【问题标题】:YAML internationalizationYAML 国际化
【发布时间】:2012-02-22 04:20:48
【问题描述】:

我正在从事一个大型项目。我正在考虑一个新想法,以创建多种语言国际化的最佳方式。

解决方案:

  • 1.将数据存储为数组 - 树文件系统。这不是一个好方法,因为我需要“在线”修改文件。
  • 2.I18n表。所有翻译都有一个公共表或相对表。(查询到数据库+数据库缓存)
  • 3.YAML(对我来说是新的)

我正在阅读 YAMl 文档,我喜欢这种结构。我建议使用第三种解决方案。 我想听听您的意见/建议。
提前谢谢你。

【问题讨论】:

  • gettext?它是为此而生的...var_export btw 缓解了对第 1 次的反对...
  • @Wrikken 我从未听说过。有趣的解决方案..

标签: php yaml


【解决方案1】:

好的,我没有答案。
我将在这里描述我的本地化解决方案

对于一个常见的翻译,我使用 Yaml 格式。
(数据有这种格式):

文件名:common.en_US.yaml

menu:
  clients: Clients
  other: Other
  management: Management

如何使用:

l10n::get('menu/clients');

对于 javaScript 翻译,我使用了相同的 yaml 格式。


使用方法:
对于大型动态数据,我使用了 l10n 本地化标准。
其中本地化表有前缀 _l10n

l10n::get_data('table',68);

【讨论】:

    猜你喜欢
    • 2014-10-31
    • 1970-01-01
    • 2014-01-16
    • 1970-01-01
    • 2011-04-15
    • 2015-08-31
    • 2011-12-27
    • 2021-12-10
    • 2019-10-08
    相关资源
    最近更新 更多