【发布时间】:2011-01-25 15:39:03
【问题描述】:
我正在建立一个双语网站,并且想知道用于产品数据库的最佳设计。该网站将永远只使用两种语言,绝对没有计划在未来修改网站以使用两种以上的语言。
因此,考虑到这一点,为产品数据库设计架构以支持两种语言的最简单方法是什么?我可以想到两种方法:
- 每个翻译都有单独的记录。像这样:
产品表:
身份证
创建日期
价格
product_info 表:
身份证
产品名称
说明
语言
product_id
通过这种设计,我们将在 product_info 表中为 product 表中的每个条目创建两个条目。产品信息表中的两个条目将由一个包含英文文本的记录和另一个包含日文文本的记录组成,并且语言字段充当标志以指示存储记录的语言。
- 第二种方法是简单地为两种翻译保留一个记录,但每条记录都有一个日语和一个英语字段来存储相应的翻译。像这样:
产品表:
身份证
创建日期
价格
product_info 表:
身份证
产品名称_zh
描述_zh
产品名称_jp
描述_jp
product_id
如果我们在网站中使用超过 2 种语言,或者如果我们计划在未来将网站扩展到 3 种以上的语言,我认为第一个设计是有意义的。但在我们的例子中,该网站永远不会使用超过 2 种语言。所以,如果我们在网站上只有 2 种语言,我不确定这是否是最好的设计方法。对于 2 种语言,第二种设计似乎是一种更简单的方法,但我担心我可能在这里忽略了一些东西,并且很难决定使用哪种方法。
对这些方法有什么想法/意见吗?我很想听。
谢谢!
【问题讨论】:
标签: database-design