今天开始会和大熊君{{bb}}一起着手翻译node的系列外文书籍,大熊负责翻译《Node.js IN ACTION》一书,而我暂时负责翻译这本《Hands-on Node.js》(下载),为方便理解不采用直译的方式,若有翻译不当的地方还请不吝赐教,我会及时堪正。
引言
在09年欧洲JSConf大会上,一位叫做Ryan Dahl的年轻程序员介绍了一项他所负责的项目。该项目结合了谷歌V8 Javascript引擎以及event loop机制,从而可以使用JS来创建服务端平台。该项目跟其它服务端JS平台不太一样:所有的I/O基元都是事件驱动的,没有其它捷径。借力于强大又简单的JS,原本基于异步读写的应用任务,由复杂变得简单好实现。
Dahl演讲完毕时会场掌声不断,他的项目也取得了空前的发展,日益流行并被广泛采用。
该项目被命名为Node.js,时下常被程序员们简称为“Node”。Node提供了纯事件驱动的、无阻塞的架构来创建高并发的程序,使用它能让你轻松构造快速又可扩展的网络服务。
Introduction
At the European JSConf 2009, a young programmer by the name of Ryan Dahl, introduced a project
he had been working on. This project was a platform that combined Google’s V8 JavaScript engine
and an event loop to create a server-side platform programmable in JavaScript. The project took a
different direction from other server-side JavaScript platforms: all I/O primitives were event-driven,
and there was no way around it. Leveraging the power and simplicity of JavaScript, it turned the
difficult task of writing asynchronous applications into an easy one. Since receiving a standing
ovation at the end of his talk, Dahl’s project has been met with unprecedented growth, popularity
and adoption.
The project was named Node.js, now known to developers simply as ‘Node’. Node provides purely
evented, non-blocking infrastructure for building highly concurrent software.
Node allows you to easily construct fast and scalable network services.