hackintosh黑苹果
When you get a new computer (Mac, in this case), you might want to check how well it can perform. By running a benchmark, you’re actually finding out your machine’s scores regarding various performance-related tasks, and then you can compare your results with others.
当您购买一台新计算机(在本例中为Mac)时,您可能需要检查其性能。 通过运行基准测试,您实际上是在查找与各种性能相关任务有关的机器得分,然后可以将结果与其他任务进行比较。
There are several benchmarking tools available, but the two most commonly used are Geekbench and Cinebench. While Geekbench provides you with an idea of how well your machine’s processing is, Cinebench takes it one step further and also benchmarks the graphics processing capabilities. Although these work on Windows too (and Windows users, keep reading, the process is still the same!), we thought it would be a good idea to benchmark your Mac OS X machine. And yes, by “Mac OS X machine”, we mean real Macs and Hackintoshes as well. In case you missed our Hackintoshing guides, here are the two most essential links you might consider visiting:
有几种基准测试工具可用,但最常用的两个是Geekbench和Cinebench。 虽然Geekbench为您提供了有关计算机处理能力的想法,但Cinebench却将其向前推进了一步,并且对图形处理能力进行了基准测试。 尽管这些方法也适用于Windows(和Windows用户,请继续阅读,过程仍然相同!),但我们认为对Mac OS X计算机进行基准测试是一个好主意。 是的,“ Mac OS X计算机”也指真正的Mac和Hackintoshes。 如果您错过了我们的Hackintoshing指南,则可以考虑访问以下两个最重要的链接:
Basics of building a Hackintosh
Installing Mac OS X Lion on your Hackintosh
In short, these benchmark tests are not specifically for Macs, they can also be run on Hackintoshes. And that’s even better, because this is how you will be able to see how well your hackintosh stands up against the big guns (real Macs), so Hackintosh users must try this. This is how you can check if the ~$1200 hackintosh you recently built is as powerful as (if not more powerful than) a $2500 Mac Pro!
简而言之,这些基准测试并非专门针对Mac,也可以在Hackintoshes上运行。 甚至更好,因为这是您能够看到hackintosh抵御大型枪支(真正的Mac)的方式,因此Hackintosh用户必须尝试这样做。 这是您如何检查您最近构建的〜$ 1200 hackintosh是否与$ 2500 Mac Pro一样强大的功能(如果不是更强大的话)!
The first benchmarking utility is called Geekbench. It mainly focuses on benchmarking your computer’s performance (processor and memory). Go to the Geekbench download page and download it. There’s just one problem, you’ll have to purchase it for 64-bit benchmarks (but anyway, the 32-bit version works just fine). When downloaded, you need to make sure no extra apps are running (have a look at the menu bar and quit any background apps). Now you’re ready to run the benchmark test. The Geekbench main window will display some system specs, which will also be included in the final results. Once you’re ready, press the ‘Run Benchmarks” button. Be patient, since this might take a while. Once the benchmarking process completes, you’ll see a rundown of all the details, and your Geekbench score as well.
第一个基准测试实用程序称为Geekbench。 它主要关注基准测试计算机的性能(处理器和内存)。 转到Geekbench 下载页面并下载。 仅有一个问题,您必须购买它以用于64位基准测试(但无论如何,32位版本可以正常工作)。 下载后,您需要确保没有正在运行的其他应用程序(查看菜单栏并退出所有后台应用程序)。 现在,您可以运行基准测试了。 Geekbench主窗口将显示一些系统规格,这些规格还将包含在最终结果中。 准备就绪后,请按“运行基准”按钮。 请耐心等待,因为这可能需要一段时间。 基准测试过程完成后,您将看到所有详细信息的摘要,以及Geekbench得分。
Now it’s time to compare this score with others (having similar results), so you can get an idea of your computer’s ranking. Click the ‘Upload’ button on the Geekbench window, and your default browser will open and take you to a webpage.
现在是时候将该分数与其他分数进行比较(具有相似的结果),这样您就可以了解计算机的排名了。 单击Geekbench窗口上的“上传”按钮,您的默认浏览器将打开并带您进入网页。
As an example, let’s have a look at these Geekbench scores.
例如,让我们看一下这些Geekbench分数。
http://browse.geekbench.ca/geekbench2/view/448761
http://browse.geekbench.ca/geekbench2/view/448761
Yes, these are the scores of a hackintosh, but it doesn’t really matter.
是的,这些是骇客技术的得分,但这并不重要。
In the next step, we will try to compare our scores head-to-head with another machine. For that, we have to set our results as a baseline, so click ‘Set as Baseline Result’.
在下一步中,我们将尝试与另一台机器正面对分。 为此,我们必须将结果设置为基线,因此单击“设置为基线结果”。
Then click ‘Similar Systems Chart’ to display a graph with various computers of similar specs. You can also choose to compare with the top scores as well.
然后单击“相似系统图表”以显示具有类似规格的各种计算机的图形。 您也可以选择与最高分进行比较。
Now you’ll be presented with a ‘performance chart’. This is a graph which shows the results of all the computers (shown as dots, or ‘points’) that resemble the specs of your computer. The x-axis on this graph shows the processor speed, and the y-axis denotes the Geekbench score. Your score on this graph is denoted by a red point, and the blue points are others’ results. So, the farther away the point is, the higher would be the processor speed, and same is the case for the Geekbench score. You might see some points having high Geekbench score but low processor speed, and vice versa. This is because processor speed is not the only determining factor for Geekbench scores, the number of cores and threads also matters, alongside the amount of RAM installed and several other factors.
现在,您将看到一个“性能图表”。 该图显示了与计算机规格相似的所有计算机的结果(显示为点或“点”)。 该图上的x轴表示处理器速度,y轴表示Geekbench得分。 您在此图上的分数用红点表示,而蓝点是其他人的结果。 因此,离点越远,处理器速度就越高,Geekbench分数也是如此。 您可能会看到某些点的Geekbench得分较高,但处理器速度较低,反之亦然。 这是因为处理器速度不是Geekbench得分的唯一决定因素,内核和线程的数量,安装的RAM数量以及其他一些因素也很重要。
If you want to compare your results with any particular computer (point), just click it, and it will display a direct comparison (since you’ve already selected your computer as the baseline). In this case, let’s compare it with a relatively more powerful machine.
如果要与任何特定计算机(点)比较结果,只需单击它,它将显示直接比较(因为您已经选择了计算机作为基准)。 在这种情况下,让我们将其与功能更强大的机器进行比较。
A multiplication factor of greater than 1.00 indicates that the machine being compared is more powerful compared to yours (by the corresponding number). In this case, the Mac being compared has a Geekbench score 2.17 times higher than the baseline. Likewise, the baseline is powerful than the machine being compared if the multiplication factor is less than 1.00 (0.1x, for instance)
大于1.00的乘数表示所比较的机器比您的机器更强大(按相应的数字)。 在这种情况下,被比较的Mac的Geekbench得分比基线高2.17倍。 同样,如果乘法因子小于1.00(例如,0.1倍),则基线比被比较的机器强大。
Now let’s move to another benchmarking utility that concentrates on video performance as well as CPU performance. It’s called Cinebench, and you can download it from here.
现在,让我们转到另一个专注于视频性能以及CPU性能的基准测试实用程序。 它称为Cinebench,您可以从此处下载。
Open Cinebench, and you’ll see two options, CPU and OpenGL. Let’s start with OpenGL, which is the graphics rendering test (for the GPU). Click the “Run” button to start the OpenGL test, and wait patiently till the rendering is complete. You will see a 3D scene playing (being rendered), which is actually the benchmark test. The process might take some time, depending upon your video card (or integrated graphics, Intel HD 3000, for instance). Once the OpenGL test is complete, you’ll be presented with an FPS (frames per second) score. Now you can run the CPU benchmark as well. This test will render a 3D image using full power of your CPU, and as you might guess, this one will take some time, and the temperatures might go up as well (if you’re running a monitoring application such as iStat Menus, you will be able to see the temperatures go up, and all cores working at 100%).
打开Cinebench,您将看到两个选项,CPU和OpenGL。 让我们从OpenGL开始,这是图形渲染测试(针对GPU)。 单击“运行”按钮开始OpenGL测试,并耐心等待直到渲染完成。 您将看到一个3D场景正在播放(正在渲染),这实际上是基准测试。 该过程可能需要一些时间,具体取决于您的视频卡(或集成显卡,例如Intel HD 3000)。 OpenGL测试完成后,系统将显示FPS(每秒帧数)分数。 现在,您还可以运行CPU基准测试。 该测试将使用CPU的全部功能来渲染3D图像,并且您可能会猜到,这将花费一些时间,并且温度也会升高(如果您正在运行iStat Menus等监视应用程序,将能够看到温度升高,并且所有内核工作在100%)。
Once the tests have finished, you’ll see your scores, compared with a couple of other results on the left side (in the ‘Ranking’ column). Your result is highlighted in orange, while others are in blue. These results are scores of similar computers with hardware almost similar (lower or higher) than yours. You can toggle between CPU and OpenGL scores by clicking ‘OpenGL’ in the ranking column (or vice versa). This way, you’ll get an idea of your Mac’s (or hackintosh’s) standing among similar machines, and that’s what a benchmark test is all about.
测试完成后,您会看到自己的分数,而左侧则是“排名”列中的其他两项结果。 您的结果以橙色突出显示,其他以蓝色突出显示。 这些结果是在类似计算机上得分几乎与您的硬件相似(更低或更高)的计算机。 您可以通过单击排名列中的“ OpenGL”在CPU和OpenGL得分之间切换(反之亦然)。 这样,您将了解Mac(或hackintosh)在类似计算机中的地位,这就是基准测试的全部目的。
Overall, the interface of both these benchmarking apps is pretty easy to use, and since you know what it means, now you can easily go ahead and give it a try. And also, there’s not much difference between the Mac version and Windows version, so Windows users can also use these benchmarking tools pretty easily. We did not discuss each and every aspect of the process, but we hope it gives you an idea of how it works.
总体而言,这两个基准测试应用程序的界面都非常易于使用,并且既然您知道它的含义,那么现在您可以轻松进行尝试。 而且,Mac版本和Windows版本之间没有太大区别,因此Windows用户也可以很容易地使用这些基准测试工具。 我们没有讨论该过程的每个方面,但希望它使您对它的工作原理有所了解。
These are just two of the most used benchmarking tools for Macs, obviously there are a couple more you can try (Xbench/Novabench, for instance). So what are your computer’s benchmarks? Let us know in the comments!
这些只是Mac上最常用的两种基准测试工具,显然还有更多可以尝试的工具(例如Xbench / Novabench)。 那么您的计算机基准是什么? 让我们在评论中知道!
Here’s a YouTube video showing most of what’s mentioned in this article: https://www.youtube.com/watch?v=gNddEFL3ERw
这是一个YouTube视频,显示了本文中提到的大部分内容: https : //www.youtube.com/watch?v=gNddEFL3ERw
翻译自: https://www.howtogeek.com/99945/benchmark-your-mac-hackintosh/
hackintosh黑苹果