骇客入门
If you have been following our Hackintoshing guides, you might know the basics, and how to install Snow Leopard on your custom built PC. In this guide, we will try to upgrade your Snow Leopard hackintosh to Mac OS X Lion, and also explain a thing or two regarding dual-booting your hackintosh with Windows.
如果您一直在遵循我们的Hackintoshing指南,则可能了解基础知识以及如何在定制的PC上安装Snow Leopard。 在本指南中,我们将尝试将您的Snow Leopard hackintosh升级到Mac OS X Lion,并说明有关通过Windows双重启动hackintosh的一两件事。
We started with the basics & choosing the most compatible hardware, and then showed you the installation of Snow Leopard on it. So if Snow Leopard (v10.6.7) is working perfectly for you, you might consider upgrading to Mac OS X Lion. Now it is to be noted that upgrading to Lion is totally your own choice. If you are satisfied, enjoy your hackintosh the way it is. But if you want to upgrade, be sure to perform a backup first. You can image your working Snow Leopard drive using a backup/imaging program like “SuperDuper” or “CCC” (Carbon Copy Cloner). This is just a precautionary measure, so that if anything goes wrong and Lion cannot be installed on your hackintosh, you may easily revert to the previous working condition. You can also use the recently released rBoot rescue CD by Tonymacx86. Before you image your hackintosh, make sure you have everything working perfectly.
我们从基础知识开始,选择最兼容的硬件,然后向您展示了雪豹的安装 。 因此,如果Snow Leopard(v10.6.7)非常适合您,则可以考虑升级到Mac OS X Lion。 现在要注意的是,升级到Lion完全是您自己的选择。 如果您满意,请按原样享受hackintosh。 但是,如果要升级,请务必先执行备份。 您可以使用“ SuperDuper”或“ CCC”(碳复制克隆)之类的备份/成像程序来对可用的Snow Leopard驱动器进行成像。 这只是一种预防措施,因此,如果出现任何问题并且Lion无法安装在hackintosh上,则可以轻松恢复到以前的工作状态。 您还可以使用Tonymacx86最新发布的rBoot救援CD 。 在对hackintosh进行映像之前,请确保一切正常。
So before upgrading, you have to download the necessary stuff. Firstly, visit tonymacx86’s downloads section, and download xMove. You’re also going to need the most important download – Mac OS X Lion. It costs $29 from the Mac App Store, and once purchased, you can download it on any Mac computer from your Apple ID. Be aware of the size of the download, it’s a huge 3.5GB. So if you have a slow internet connection, you should have a lot of patience. If you cannot download it from the Mac App Store, you can use the Mac OS X Lion recovery USB drives that Apple is distributing now. It costs $65, and is almost the same thing as the Mac App Store download, except for the fact that it is on a thumb drive. tonymacx86 recommends that you use the Mac App Store download, a newer guide will be released for the USB thumb drive, and we will cover it when it comes out. Apart from that, you might need MultiBeast, for enabling the devices that may get disabled due to the OS upgrade. You might consider using the latest released MultiBeast 4.0 (made specifically for Lion).
因此,在升级之前,您必须下载必要的内容。 首先,访问tonymacx86的下载部分,然后下载xMove 。 您还将需要最重要的下载-Mac OS X Lion 。 它在Mac App Store上的售价为29美元,购买后即可从Apple ID在任何Mac计算机上下载。 请注意下载的大小,这是一个巨大的3.5GB。 因此,如果您的互联网连接速度较慢,则应该耐心等待。 如果无法从Mac App Store下载它,则可以使用Apple现在分发的Mac OS X Lion恢复USB驱动器。 它的价格为65美元,与Mac App Store的下载几乎相同,只是它位于拇指驱动器上。 tonymacx86建议您使用Mac App Store下载,将发布USB拇指驱动器的更新指南,当它推出时我们将进行介绍。 除此之外,您可能还需要MultiBeast,以启用可能由于操作系统升级而被禁用的设备。 您可能会考虑使用最新发布的MultiBeast 4.0 (专为Lion制作)。
You might have some questions regarding compatibility of Mac OS X Lion on your hackintosh. If Snow Leopard is working perfectly for you, Lion will probably work perfectly for you. But there’s always a rare chance that something won’t work, or the installation may not be successful. So before you make the move, have a look at the forums. See how people with similar hardware got it to work. Once you’re satisfied, gather all the required stuff and get started.
您可能对hackintosh上的Mac OS X Lion兼容性有一些疑问。 如果Snow Leopard为您完美地工作,Lion可能会为您完美地工作。 但是总有极少数机会无法正常工作,否则安装可能不会成功。 因此,在采取行动之前,请先看看论坛。 了解具有类似硬件的人们如何使其工作。 满意后,请收集所有必需的内容并开始使用。
The steps from here onwards are same as the tonymacx86 “xMove+MultiBeast” guide, although explained in a bit more detail. You can follow the original guide as well. Lifehacker also covered the upgrade method, be sure to check that out as well.
从此处开始的步骤与tonymacx86“ xMove + MultiBeast ”指南相同,但对其进行了更详细的说明。 您也可以遵循原始指南。 Lifehacker还介绍了升级方法,请务必也检查一下。
The installation proceeds as follows. We are going to copy the installation files to your Mac hard drive, then move those files into a new partition on the hard drive, and then boot from that partition to install Mac OS X Lion on top of Snow Leopard, or on a new partition.
安装过程如下。 我们将安装文件复制到Mac硬盘上,然后将这些文件移动到硬盘上的新分区中,然后从该分区启动以在Snow Leopard顶部或新分区上安装Mac OS X Lion。 。
So once you have downloaded Mac OS X Lion from the Mac App Store, it should automatically run, but you’ll have to manually do so if it doesn’t. Once the installer is open, click Continue. This installer is not going to actually install Lion right now, it will just copy the installation files. The next screen will ask you to select the hard drive on which the installation files are to be be copied. Make sure it is your Mac hard drive (the root drive, the drive on which Mac OS X Snow Leopard is installed). If it isn’t visible, click Show All Disks, select that drive, and hit Install. This will take almost 3-5 minutes, and after that, you’ll be prompted to reboot.
因此,一旦您从Mac App Store下载了Mac OS X Lion,它便会自动运行,但如果没有运行,则必须手动进行。 打开安装程序后,单击继续 。 该安装程序现在不会实际安装 Lion,它将仅复制安装文件。 下一个屏幕将要求您选择要在其上复制安装文件的硬盘驱动器。 确保它是您的Mac硬盘驱动器(根驱动器,即安装了Mac OS X Snow Leopard的驱动器)。 如果看不见,请单击显示所有磁盘 ,选择该驱动器,然后单击安装 。 这大约需要3-5分钟,然后,系统会提示您重新启动。
![]()
TIP: There’s also a quick alternative to this. Right click on the “Install Mac OS X Lion” app, click Show Package Contents. Navigate to Contents/SharedSupport/ and mount the file named “InstallESD.dmg”.
提示:还有一种快速替代方法。 右键单击“安装Mac OS X Lion”应用程序,然后单击“ 显示包装内容” 。 导航到Contents / SharedSupport /并安装名为“ InstallESD.dmg”的文件。
ANOTHER TIP: If you’re using the OS X Lion USB Thumb Drive, you can use the new xMove 1.1 to move the files to the installer partition that we will be creating in the next steps.
另一个提示:如果您使用的是OS X Lion USB拇指驱动器,则可以使用新的xMove 1.1将文件移动到我们将在后续步骤中创建的安装程序分区。
Next, open Disk Utility (from /Applications/Utilities, or simply write Disk utility in spotlight and press Enter). Select your hard drive on which Snow Leopard is installed. Select the hard drive, and not the Snow Leopard partition. Once selected, click the partition tab, and click the + button to add a new partition. Name the new partition Installer and make it a bit more than 8 GB. As always, the partition format should be Mac OS Extended (Journaled). Once you’ve done this, click Partition to partition the drive. You Snow Leopard partition will not be affected in any way, except that it will be reduced by 8 GB.
接下来,打开“ 磁盘工具” (从/ Applications / Utilities,或只是在聚光灯下编写“ 磁盘工具” ,然后按Enter )。 选择安装了Snow Leopard的硬盘驱动器。 选择硬盘驱动器,而不是Snow Leopard分区。 选择后,单击“分区”选项卡,然后单击“ +”按钮添加新分区。 将新分区命名为Installer,并使它超过8 GB。 与往常一样,分区格式应为Mac OS Extended(Journaled) 。 完成此操作后,单击“ 分区”对驱动器进行分区。 您的Snow Leopard分区将不会受到任何影响,只是它将减少8 GB。
Now there’s one more option for you that many upgrading users overlook. Mostly, users install Lion on top of their working Snow Leopard. Think of it as this, you have a single hard drive with the installer partition and the Snow Leopard partition right now. When you will boot into the Lion installer, where are you going to install it? Obviously, on top of Snow Leopard. This won’t replace any files in the Snow Leopard partition, but it will just be upgraded Lion. But as in some cases, Lion is perfectly installed, but doesn’t boot. Since it was an upgrade from Snow Leopard, there’s no way to roll back to Snow Leopard. Since most users don’t clone their Snow Leopard drives beforehand, they lose the fully working Snow Leopard as well. As a result, they have to reinstall Snow Leopard, tweak it to perfection, and try to upgrade to Lion again, and so on. To avoid this, however, you can choose to install Lion on a totally new, empty partition. In this way, your Snow Leopard partition will remain intact.
现在,还有许多其他升级用户会忽略的选项。 通常,用户将Lion安装在其工作的Snow Leopard之上。 可以这样认为,您现在拥有一个带有安装程序分区和Snow Leopard分区的硬盘驱动器。 当您启动进入Lion安装程序时,将在哪里安装它? 显然,在雪豹之上。 这不会替换Snow Leopard分区中的任何文件,但只会升级Lion。 但是在某些情况下,Lion已完美安装,但无法启动。 由于它是Snow Leopard的升级版本,因此无法回滚到Snow Leopard。 由于大多数用户没有事先克隆其Snow Leopard驱动器,因此他们也失去了可以正常工作的Snow Leopard。 结果,他们必须重新安装Snow Leopard,将其调整到完美状态,然后尝试再次升级到Lion,依此类推。 但是,为了避免这种情况,您可以选择在一个全新的空分区上安装Lion。 这样,您的Snow Leopard分区将保持不变。
So if you’re interested in installing on an empty partition, don’t exit disk utility yet. Add a new partition, name it Lion, give it at least 25-30 GB of space (or more, if you want), and create the partition. Exit Disk Utility after you’re done.
因此,如果您有兴趣在空分区上安装,请不要退出磁盘实用程序。 添加一个新分区,将其命名为Lion,为其分配至少25-30 GB的空间(如果需要,可以分配更多空间),然后创建该分区。 完成后退出磁盘实用程序。
You can also do this when you will boot into the Lion Installer, since you can access Disk Utility from within the installer.TIP:
提示: 您也可以在启动Lion安装程序时执行此操作,因为您可以从安装程序中访问Disk Utility 。
However, you need to note two things if you’re going this way. First, you will have to use MultiBeast for enabling your devices and peripherals, like you did after a fresh install of Snow Leopard. Secondly, if you ever plan to delete your Snow Leopard partition, make sure to configure the Lion partition as the startup disk (by going into System Preferences>Startup Disk). You can also install Lion on a separate hard drive, instead of an empty partition.
但是,如果要这样做,则需要注意两件事。 首先,必须像重新安装Snow Leopard之后一样,使用MultiBeast来启用设备和外围设备。 其次,如果您打算删除Snow Leopard分区,请确保将Lion分区配置为启动磁盘(通过进入“系统偏好设置”>“启动磁盘”)。 您还可以将Lion安装在单独的硬盘驱动器上,而不是在空分区上。
After creating the installer partition, run xMove. Pay attention, when it asks you to select the destination disk for installation, select the Installer partition, and not any other partition.
创建安装程序分区后,运行xMove。 请注意,当它要求您选择要安装的目标磁盘时,请选择Installer分区,而不要选择任何其他分区。
Click Continue, and wait for the xMove installer to do its work, it takes a while. Once it’s done, you can exit it. Now it is time to install Mac OS X Lion.
单击继续 ,然后等待xMove安装程序完成工作,这需要一段时间。 完成后,您可以退出它。 现在是时候安装Mac OS X Lion。
Restart your hackintosh, and at the chameleon prompt, move over to the Installer partition, and boot from it. You can choose to boot with some boot flags as well, if that’s required.
重新启动您的hackintosh,并在变色龙提示下,移至Installer分区,然后从该分区启动。 如果需要,您也可以选择使用一些启动标志来启动。
That’s the single, most common stop in the installer loading process, and that’s the solution for it (although it may not work for everyone). Post in the tonymacx86 forums if you get stuck at any other point. Boot with -v, and post where it halts.TIP: If your installer gets stuck at [ PCI Configuration Begin ], boot with npci=0x2000.
提示:如果安装程序被卡在[PCI Configuration Begin]中,请使用npci = 0x2000进行引导。 这是安装程序加载过程中最常见的单个停靠点,这是它的解决方案(尽管可能并非对每个人都适用)。 如果您遇到其他问题,请在tonymacx86论坛中发布。 用-v引导,并在停止的地方发布。
When you see the Mac OS X Lion installer, recall Mac OS X Snow Leopard’s installer. Everything from here onwards is the same. Select a language, and click the arrow button to continue.
当您看到Mac OS X Lion安装程序时,请调用Mac OS X Snow Leopard的安装程序。 从这里开始,一切都是相同的。 选择一种语言,然后单击箭头按钮继续。
Now you have two choices. On the next screen, you can go ahead and click Continue, select your Snow Leopard hard drive for installation, and install over it. This usually saves you the hassle of installing kexts and stuff. But if you want to proceed with care, better install Lion on an empty partition, i.e. do a clean install. So you can select the Lion partition (if you created it earlier) or use disk utility at this point to create a new partition for it.
现在您有两个选择。 在下一个屏幕上,您可以继续并单击“ 继续” ,选择要安装的Snow Leopard硬盘驱动器,然后在其上进行安装。 通常,这省去了安装kexts和其他东西的麻烦。 但是,如果您要谨慎处理,最好将Lion安装在空分区上,即进行全新安装 。 因此,您可以选择Lion分区(如果您之前创建过),或者此时使用磁盘实用程序为其创建新分区。
Here we’re going for a clean install, with the destination partition named “Mac HD”
在这里,我们将进行全新安装,目标分区名为“ Mac HD”
After making your selection, hit the Install button, and wait for 15-20 minutes. When the installation finishes, your hackintosh will restart, and you’ll arrive at the bootloader prompt. Now, if you did a clean install, boot from the Lion partition, and you might have to perform a few extra steps (user account settings, regional settings and stuff) before you can get to the desktop. But if you installed over the Snow leopard partition, boot from it and you’ll arrive directly on the desktop. You may also use any bootflags that allowed you to access the Lion installer. Congratulations, you’re now running Mac OS X Lion on a PC!
做出选择后,点击“安装”按钮,然后等待15-20分钟。 安装完成后,您的hackintosh将重新启动,并出现引导加载程序提示符。 现在,如果您进行了全新安装,请从Lion分区启动,然后您可能需要执行一些额外的步骤(用户帐户设置,区域设置和设置),然后才能进入桌面。 但是,如果您安装在Snow leopard分区上,请从该分区启动,您将直接进入桌面。 您也可以使用允许您访问Lion安装程序的所有引导标志。 恭喜,您现在可以在PC上运行Mac OS X Lion!
All that’s left to do now, is to enable any disabled devices. You know what you need for that – MultiBeast. Remember, in the previous part of this guide, we asked you to note down your MultiBeast selections? If you did a fresh install, just run MultiBeast with all those selections, and your non-working devices will be functional again. If you did an upgrade, use the selections for non-functional devices only. And yeah, remember the 8 GB Installer partition? That’s no longer required now. So go ahead and open Disk Utility, and select your Mac hard drive. Click the Partition tab, select the Installer partition, click the – button, and then click Remove to delete that partition. The free space can be allotted to any other partition on the hard drive by simply dragging the partition slider to fill up the unallocated space. Click Apply, and then click Partition to resize the partition and add the unallocated 8 GB to it. That’s it. In a couple of clicks, your Lion hackintosh will be roaring in its full glory!
现在剩下要做的就是启用所有禁用的设备。 您知道您需要什么-MultiBeast。 还记得我们在本指南的前一部分中记录下来的MultiBeast选项吗? 如果您进行了全新安装,只需使用所有这些选择运行MultiBeast,您的无法使用的设备将再次运行。 如果进行了升级,请仅将选择用于非功能性设备。 是的,还记得8 GB 安装程序分区吗? 现在不再需要。 因此,继续打开“ 磁盘工具” ,然后选择您的Mac硬盘驱动器。 单击分区选项卡,选择安装程序分区,单击–按钮,然后单击删除以删除该分区。 只需拖动分区滑块以填充未分配的空间,就可以将可用空间分配给硬盘驱动器上的任何其他分区。 单击“ 应用” ,然后单击“ 分区”以调整分区的大小并向其中添加未分配的8 GB。 而已。 只需点击几下,您的Lion hackintosh就会大吼大叫!
Dual-Booting Issues
双重引导问题
As mentioned in the first part of this guide, it is recommended to use separate hard drives for Mac and Windows. But in case of a laptop, you will have only one hard drive to deal with. So here is tonymacx86’s tutorial for installing Mac OS X Snow Leopard and Windows on a single hard drive. It’s pretty much the same and simple, as long as you know the basics.
如本指南第一部分所述,建议为Mac和Windows使用单独的硬盘驱动器。 但如果是笔记本电脑,则只有一个硬盘可以处理。 因此,这是tonymacx86的教程,用于在单个硬盘驱动器上安装Mac OS X Snow Leopard和Windows 。 只要您了解基本知识,它几乎相同且简单。
But if you have Windows (Windows 7) installed on a separate hard drive, simply attach that, and make sure the first hard drive in your BIOS’ boot sequence is the Mac hard drive. Basically, this will allow the chameleon (chimera) bootloader to load right after your computer performs the POST. It will automatically detect your Windows hard drive and all its partitions. If you have other partitions on your Windows drive, they will also show up in the bootloader as “Windows NTFS”. You have to select the “System Reserved” partition for booting into Windows. Just use the arrow keys to select it, press Enter, and you can boot from it. It’s that simple.
但是,如果您在单独的硬盘驱动器上安装了Windows(Windows 7),则只需附加它,并确保BIOS引导顺序中的第一个硬盘驱动器是Mac硬盘驱动器。 基本上,这将使chameleon ( chimera )引导加载程序在计算机执行POST之后立即加载。 它将自动检测Windows硬盘驱动器及其所有分区。 如果Windows驱动器上还有其他分区,它们也会在引导加载程序中显示为“ Windows NTFS”。 您必须选择“系统保留”分区才能启动进入Windows。 只需使用箭头键将其选中,然后按Enter即可从中启动。 就这么简单。
So there we go. The mystery and difficulty of hackintoshing is no longer a problem for you. Follow the guides, do your research, and don’t be afraid to try it. Put your skills to the test now. Get started, and all the best with your hackintosh !
所以我们走了。 hackintoshing的神秘性和难度不再对您构成问题。 按照指南进行研究,不要害怕尝试。 现在就对您的技能进行测试。 开始使用hackintosh,一切顺利!
Disclaimer: This How-To Guide is written for the interested geeky users only. A hackintosh isn’t a replacement for a real Mac. Moreover, we don’t take any responsibility of any damage (if caused) by following these guides.
免责声明:本使用指南仅适用于有兴趣的怪异用户。 hackintosh不能替代真正的Mac。 此外,按照这些指南,我们对任何损坏(如果造成)不承担任何责任。
Do you want to stay updated with your Hackintosh? Keep an eye on Lifehacker’s Always Up-to-Date Guide to Building a Hackintosh. Keep reading guides all over the web, this will help you clear up any of your vague concepts regarding hackintosh building.
您想与Hackintosh保持联系吗? 请密切注意Lifehacker的“构建Hackintosh的始终最新指南” 。 在网络上继续阅读指南,这将帮助您清除有关hackintosh构建的任何模糊概念。
Author’s Note: I don’t take any credit for writing down this guide. All of this information is available on the web, it’s just compiled it into a single place here. When I started hackintoshing, I was also a noob, and had to look for this valuable information that was scattered all over. The point of this three-part guide is to get you started with hackintoshing, with ease and confidence.
作者注:写下本指南不会给我以任何荣誉。 所有这些信息都可以在Web上获得,只需将其编译到此处即可。 当我开始hackintoshing时,我还是一个菜鸟,不得不寻找分散在各处的宝贵信息。 此三部分指南的重点是使您轻松而自信地开始使用hackintoshing。
骇客入门