新闻android
A lot happened over the weekend, but the biggest news to start your March 18th, 2019 morning came from Apple with a couple of new iPads. Otherwise, Microsoft released Defender extensions for Chrome and Firefox, and a lot more.
周末发生了很多事情,但是从2019年3月18日开始的最大新闻来自苹果公司,带来了几款新iPad。 否则,微软发布了适用于Chrome和Firefox的Defender扩展程序以及更多其他功能。
苹果新闻 (Apple News)
Apple doesn’t generally, you know, do a lot when it comes to announcements and all that—it’s far less busy than, say, Google, for example. But when something hits the scene, it’s always big news.
您知道,Apple通常不会在公告等方面做很多事情-例如,与Google相比,它不那么忙。 但是,当有事情发生时,这总是大新闻。
-
New iPads! Apple announced a new iPad Mini with modern specs and Pencil (1st gen) support, as well as an updated iPad Air with a 10.5-inch screen. [Review Geek]
新iPad! 苹果宣布推出具有现代规格和铅笔(第一代)支持的新iPad Mini,以及具有10.5英寸屏幕的更新版iPad Air。 [ 评论极客 ]
Microsoft和Windows新闻 (Microsoft and Windows News)
Microsoft was pretty quiet over the weekend, but it subtly “announced” a new extension to help keep Chrome and Firefox enterprise users safer. Well, kind of.
微软在周末相当安静,但是它巧妙地“宣布”了一个新的扩展程序,以帮助保持Chrome和Firefox企业用户的安全。 好吧,有点。
-
Microsoft released a Windows Defender Application Guard extension for Chrome and Firefox (for enterprise use). This will allow workplaces to set a whitelist of sites and also let employees use their preferred browser; the extension just opens Edge in WDAG mode when users navigate to a site the enterprise hasn’t configured as trusted. [Windows Blog]
Microsoft发布了适用于Chrome和Firefox的Windows Defender Application Guard扩展(供企业使用)。 这将使工作场所可以将网站设置为白名单,并允许员工使用其首选的浏览器; 当用户导航到企业未配置为受信任的站点时,该扩展程序仅以WDAG模式打开Edge。 [ Windows博客 ]
Google和Android新闻 (Google and Android News)
As always, a lot has already happened with Google since Friday. With the recent release of the Android Q beta for Pixel devices, new features are pretty constant right now.
与往常一样,自周五以来,Google已经发生了很多事情。 随着最近发布的适用于Pixel设备的Android Q beta的出现,新功能一直保持不变。
-
You’ll soon be able to disallow access to motion and light sensors for specific sites in Chrome. It’s being tested in Canary right now, but we should see it in Stable builds later this year. [Techdows]
您很快就可以禁止访问Chrome中特定网站的运动和光线传感器。 目前,它正在Canary中进行测试,但我们应该在今年晚些时候的Stable版本中看到它。 [ Techdows ]
-
Chrome OS 73 is improved transitions to and from tablet mode on the Slate and other 2-in-1 Chromebooks. [About Chromebooks]
Chrome OS 73改进了Slate和其他2合1 Chromebook在平板电脑模式之间的转换。 [ 关于Chromebook ]
-
There’s a hidden setting in Pixel Launcher on Android Q that hints at better gesture navigation. Please, Google. Please. [XDA Developers]
Android Q上的Pixel Launcher中有一个隐藏设置,可以暗示更好的手势导航。 拜托,谷歌。 请。 [ XDA开发人员 ]
-
Speaking of hidden settings in Q, there’s another option to remap the Squeeze for Assistant features on the Pixel 2 and 3. [Android Police]
说到Q中的隐藏设置,还有另一个选项可以重新映射Pixel 2和3上的Squeeze for Assistant功能。[ Android Police ]
-
New Google Play requirements are going to require all icons to be rounded rectangles moving forward. Some people call them squircles, but I think there’s a slight difference between the two. Anyway, rounded-corner-square-thingies are coming soon to an icon near you. [XDA Developers]
Google Play的新要求将要求所有图标都向前移动为圆角矩形。 有人称它们为松鼠,但我认为两者之间有细微差别。 无论如何,圆角正方形的东西很快就会出现在您附近的图标上。 [ XDA开发人员 ]
-
Samsung announced an event to announce a new phone. Or phones. New Galaxy A handsets are incoming. [Samsung Mobile Press]
三星宣布了一项宣布新手机的活动。 或电话。 新的Galaxy A手机即将上市。 [ 三星手机出版社 ]
-
Like Facebook Chatheads? Android Q might get them everywhere. [9to5Google]
喜欢Facebook Chatheads? Android Q可能无处不在。 [ 9to5Google ]
-
AV-Comparatives compared 250 different Android antivirus apps. Turns out most of the suck and don’t do what they’re supposed to do. Who knew? [AV-Comparatives]
AV-Comparatives比较了250种不同的Android防病毒应用程序。 事实证明,大多数情况都是糟糕的,并且不做应做的事情。 谁知道? [ AV-Comparatives ]
-
ZTE may be making an all-screen phone with a slideout camera. It looks nice. [Engadget]
中兴可能正在生产带有滑出式摄像头的全屏手机。 看起来很好。 [ Engadget ]
-
Google could be working an Android fork for feature phones. Intriguing. [9to5Google]
Google可能正在为功能手机使用Android分支。 有趣的。 [ 9to5Google ]
-
Xioami subsidiary Black Shark announced a new gaming phone with a Snapdragon 855 and 12GB of RAM. It looks like of neat, too. [Liliputing]
Xioami子公司Black Shark宣布了一款配备Snapdragon 855和12GB RAM的新游戏手机。 看起来也很整洁。 [ Liliputing ]
其他新闻 (Other News)
You know, the other stuff.
你知道,其他的东西。
-
Plantronics is rebranding as Poly to bring some buzz back to its product line. A bunch of new stuff is in the works, too. [Engadget]
缤特力将其品牌更名为Poly,以使其产品线重新流行起来。 一堆新东西也在酝酿中。 [ Engadget ]
新闻android