Within a single week two different friends of mine called me to talk about their job satisfaction. One didn't like the project they were working on and felt that when they were pitched the job they were sold one job but ended up doing another. The other friend felt like review time each year was a Musical Chairs-type parade of employees and they were left wondering "Will I be picked again this year? Will I still have a job next year?"
在一个星期内,我的两个不同的朋友打电话给我,谈论他们的工作满意度。 一个人不喜欢他们正在从事的项目,并觉得当他们被推销到工作时,他们被卖了一份,但最终却做了另一份。 另一个朋友觉得每年的复习时间是一场音乐椅式的员工游行,他们想知道“今年我会再次被选拔吗?明年我还会有工作吗?”
This is such a challenge to talk about as some of you may be out of a job and looking right now, but some of you may be in a job and thinking some of the same things as my two friends.
谈论这是一个挑战,因为你们中的一些人可能失业并且正在寻找,但是你们中的某些人可能正在工作并且在想一些与我的两个朋友相同的事情。
I'm pretty happy with my job. I like my boss and my team. Remote work is a challenge sometimes, but we are doing some great work. However, I never assume my job is granted. I never assume "Hey, I'm Scott Hanselman, I refer to myself in the third person and have Google Juice, I can't be replaced or canned."
我对工作很满意。 我喜欢老板和团队。 远程工作有时是一个挑战,但是我们正在做一些出色的工作。 但是,我从不认为自己的工作会得到批准。 我从不认为“嘿,我是Scott Hanselman,我以第三人称指自己,并且拥有Google Juice,无法替代或罐装。”
At the same time, however, I DO feel good about my work and I think I DO provide value to my company. Therefore, I've changed my attitude about Annual Reviews. This isn't just the company's chance to review me, it's also my chance to review them.
但是,与此同时,我确实对自己的工作感到满意,并且我认为我确实为公司提供了价值。 因此,我改变了对年度审查的态度。 这不仅是公司审查我的机会,还是审查他们的机会。
我还要在那里工作吗? (Do I still want to work there?)
My wife and I have been married 15 years. The joke is "She's decided to renew me for another season," just like TV ratings. Well, the Annual Review is my time to decide if *I* want to renew *my Employer* for another season. This is a small brain trick, or trivial change in thinking, but changes in thinking are the first step in changing your world view.
我和妻子已经结婚15年了。 就像电视收视率一样,这个笑话是“她决定要再换一个季节”。 好吧,年度审核是我决定* I *是否想续签*我的雇主*另一个季节的时候。 这是一个小脑力窍门,或思维上的琐碎变化,但是思维上的变化是改变世界观的第一步。
It also reinforces the impermanence of employment (and tech, and life, etc.) and makes it OK to broach the question. Do I still want to work here? And if you DO decide to "renew your boss for another season," remember you don't have to stay there forever. One season at a time, while it feeds your spirit. When it stops, you should stop too.
它还加强了就业的无常性(以及技术,生活等),并可以提出这个问题。 我还要在这里工作吗? 而且,如果您决定“将老板再换一个季节”,请记住您不必永远呆在那里。 一次提供一个季节,同时满足您的精神。 当它停止时,您也应该停止。
This helped my two friends, and I wonder if it helps you, too.
这对我的两个朋友有所帮助,我想知道是否对您也有帮助。
* LEGO Stormtroopers on a Wire by Pedro Vezini, used under Creative Commons.
* Pedro Vezini编写的《乐高线上突击队》,在创用CC下使用。
Sponsor: Big thanks to Amyuni for sponsoring the feed this week! Amyuni PDF Converter and Creator for .NET enables you to integrate powerful PDF functionality with just a few lines of code. Generate and process optimized PDFs with industry proven technology. Switch Now!
赞助商:非常感谢Amyuni本周赞助了feed! 用于.NET的Amyuni PDF Converter and Creator使您仅需几行代码即可集成强大的PDF功能。 使用行业公认的技术生成和处理优化的PDF。 立即切换!
关于斯科特 (About Scott)
Scott Hanselman is a former professor, former Chief Architect in finance, now speaker, consultant, father, diabetic, and Microsoft employee. He is a failed stand-up comic, a cornrower, and a book author.
斯科特·汉塞尔曼(Scott Hanselman)是前教授,前金融首席架构师,现在是演讲者,顾问,父亲,糖尿病患者和Microsoft员工。 他是一位失败的单口相声漫画家,一个玉米种植者和一本书的作者。