【问题标题】:Best Practice to Localizable.strings in SwiftSwift 中 Localizable.strings 的最佳实践
【发布时间】:2015-04-01 10:20:33
【问题描述】:

我有一个关于解决问题的最佳方法的问题。

我的项目包含许多 ViewController,而这些视图包含任何按钮或标签,对吧?我需要本地化所有标签,但我认为如果我需要在各个标签中以所有语言编写所有文本,这是一项乏味的工作。

好吧,因为这个场景我对 UIViewController 做了一个扩展,这会读取所有标签或按钮并使用当前文本,如键。例如

let myViewController = UIViewController();
let myLabelTitle = UILabel();
let myLabelContent = UILabel();

myLabelTitle.text = "What do you do?";
myLabelContent.text = "Tell me more about you.";

myViewController.view.addSubView(myLabelTitle);
myViewController.view.addSubView(myLabelContent);

myViewController.localizeLabels() // <- This is my Extension, work fine.

问题是,我的 Localizable.string 会这样构造

英文

"What do you do?" = "What do you do?"
"Tell me more about you." = "Tell me more about you."

葡萄牙语

"What do you do?" = "O que você faz?"
"Tell me more about you." = "Me conte sobre você."

这是我的问题,我可以像这样使用 Localizable.string 吗?

【问题讨论】:

    标签: swift localization localizable.strings


    【解决方案1】:

    查看 JTLocalize - https://github.com/joytunes/JTLocalize 一个非常好的项目,旨在帮助端到端的本地化工作流程。

    【讨论】:

    • 这个框架看起来不错,但我不太喜欢扩展的想法。我喜欢,但我的问题是 Localizable.strings 是否有问题,比如完整的文本。你怎么看?
    • 对不起,我错过了你的意思。我看不出将密钥作为完整字符串有任何问题。
    • 我发现本教程使用全文键! raywenderlich.com/64401/…
    猜你喜欢
    • 1970-01-01
    • 1970-01-01
    • 1970-01-01
    • 1970-01-01
    • 1970-01-01
    • 2015-11-24
    • 1970-01-01
    • 1970-01-01
    • 2015-06-20
    相关资源
    最近更新 更多