【问题标题】:Can't display text into paragraphs using XQuery and eXist-db无法使用 XQuery 和 eXist-db 将文本显示到段落中
【发布时间】:2021-09-04 08:04:04
【问题描述】:

我必须弄清楚如何显示段落中的每个单词都有自己的悬停功能(评论)。

这是页面现在的样子。我想在段落中显示左侧文本,就像在右侧文本中一样。第一个是译文,第二个是原文。 问题是我需要在每个单词的第一个文本上都有一个悬停功能。它已经完成了,这就是它的外观,并且适用于每个单词:

所以为了更好地解释它,我们有段落,段落中的每个单词都必须具有一些 cmets 的悬停功能。 主要任务是显示段落中的单词而不是像第一张图片,而是像这样:

这是我现在的代码,它显示的文本就像在第一张图片中一样,所以不是在段落中,而是在带有悬停功能的新行中的每个单词:

declare function letter:text_orig($node as node(), $model as map())
{
    let $resource := collection('/db/apps/Tobi-oshki/data')
    let $xml_id := letter:text_people('/db/apps/Tobi-oshki/data')
    for $rs in $resource//tei:rs
    for $id in $xml_id
        return
            if (data($rs/@key) eq $id)
            then 
                <html>

             <div data-toggle="tooltip" data-placement="top" 
             title="{letter:text_lem(data($rs/@key))}"> {$rs}</div>

               </html>
             else
                "" };

XML 文件如下所示:

 <div type="original" xml:lang="ka">
        
            <pb f="1r" n="1" xml:id="pb-orig-1r-1" facs="#zone-pb-1r-1"/>
            
            <lb n="2" xml:id="l-1"/>
            <ab>[7125.5]<rs type="pers" key="320">ენემ<supplied reason="lost">ეს</supplied>[7125.1]არისთა</rs>,
            
                <rs type="pers" key="1643">მეფისა </rs>
                
                <rs type="pers" key="251">თეზბეთ</rs>,
               
                <rs type="pers" key="243">ზემო-კერძო</rs>
                
                <rs type="pers" key="245">ასერსა</rs>.
            </ab>

所以ab标签是一个段落,rs标签是一个单词。

您知道如何在每个单词都有悬停功能的情况下显示段落吗?

【问题讨论】:

  • 你知道你想生成什么 HTML/CSS/Javascript 吗?如果您不这样做,那么这是一个 HTML/CSS/JS 问题,而不是 XQuery 问题。从使用 HTML 等开始,直到您知道您希望 XQuery 生成什么输出。

标签: xquery exist-db


【解决方案1】:

这听起来像是你想要的,例如

for $ab in $resource//tei:ab
return
  <p>
  {
    for $rs in $ab/tei:rs
    return <span data-toggle="tooltip" data-placement="top" 
             title="{letter:text_lem(data($rs/@key))}">{$rs/data()}</span>
  }
  </p>

我还没有弄清楚 id 检查的作用,因此您可能需要调整上述内容,但它会将 ab“映射”到 p 元素。

【讨论】:

  • 谢谢,帮了大忙
猜你喜欢
  • 2014-08-12
  • 1970-01-01
  • 1970-01-01
  • 1970-01-01
  • 1970-01-01
  • 1970-01-01
  • 2013-12-18
  • 1970-01-01
  • 2021-08-10
相关资源
最近更新 更多