【发布时间】:2015-05-01 22:22:28
【问题描述】:
我正在组织一个本地化文档以供内部使用更多语言。
基本上,一个论点被划分为由 ditamap 分组的主题。
假设这是结构:
- 描述(主题)
- 历史(主题)
- 问题(主题)
然后,每个主题都有一个标题和一个文本。
<topic id="topic_gbq_tdy_wr">
<title>Title in specific language</title>
<body>
<p>lot of text here....</p>
</body>
</topic>
在所有情况下,标题都是静态标签,应在构建时由工具更改,并具有本地化值。
理想情况下,如果我有产品 A,我会拥有 productA_it.dita 和 productA_en.dita,它们的标题都已正确本地化。以此类推,对于产品 B,它的主题类型相同,但标题已本地化。
我怎样才能做到这一点?
【问题讨论】: