【发布时间】:2017-03-08 17:15:11
【问题描述】:
我正在尝试为希望拥有具有多种语言选项的网站的客户确定网站范围。他们还希望它成为一个 CMS。我正在阅读 Joomla、Drupal 等平台的核心计划是多语言支持,但我想知道它到底是如何工作的。
我的问题是如何在这些平台中生成和交付翻译后的内容。这些平台会只检查语言代码,然后根据该代码打印出日语版本的节点吗?节点的英文版?所以本质上,无论我想拥有多少种语言,我都必须为反映英语的特定语言创建一个单独的页面(节点)?所以一个有 10 个英文页面的安装也需要同样的 10 个页面和日文版本的节点?
为了管理员的利益,我最好在不同的子域中设置多个 Drupal 安装或其他什么?那么日本管理员会访问 jp.mysite.com/user 并且只能访问日本数据库吗?英语管理员也一样?
我想基本上我要问的是,是否最好将我的安装复制到多个盒子上,或者在一个盒子上安装一个具有一堆“重复节点”的机器,这些“重复节点”基本上相互镜像,但有不同的语言在他们里面?
【问题讨论】:
标签: drupal joomla content-management-system multilingual drupal-8