【发布时间】:2013-05-22 10:39:15
【问题描述】:
我目前正在 Play 框架 2 应用程序中实现 AngularJS,到目前为止效果还不错,但我在国际化方面遇到了一些问题。我有我的消息文件(messages.en、messages.fr 等),我在我的 scala 模板中正常使用没有 Angular。
现在,我正在使用 Angular 部分...所以我为 Play 框架找到了一个插件 (jsMessages) 以使用 javascript 文件中的消息文件,我终于找到了一种将它与 requireJs 一起使用的方法所有这些东西。
所以,现在我在$scope 变量中传递Messages 函数(它允许获取已翻译的消息)。这样我可以使用{{Messages("myMessage")}} 检索消息,但它并不适用于任何地方。
例如,我的一些<input> 具有默认值(如占位符,也带有翻译的消息)。但 Angular 不喜欢它,也不计算表达式。
所以,我想知道我该怎么办:
我是否应该使用 Play 服务器来模板页面,其中包含已在服务器端翻译的字符串,这些字符串将返回给 Angular 以将它们用作“部分”? (在同一个模板中混合使用 Scala
@指令和 Angularng-*指令)或者我应该只使用 javascript 来翻译字符串,并且在某些情况下,将一个额外的变量传递给范围,仅用于输入、文本区域和所有这些无法直接使用
{{}}的组件?
(我个人更喜欢第一种)
【问题讨论】:
标签: angularjs internationalization playframework-2.0