【问题标题】:Native Tongue as Default Language For an Application母语作为应用程序的默认语言
【发布时间】:2010-09-08 17:48:28
【问题描述】:

下载 Firefox 和 Chrome 时,我注意到我得到的默认版本是我的母语希伯来语。我个人不喜欢我的希伯来语应用程序,因为我已经习惯了很久以前嵌入我的英语 UI 约定:

  1. 缺乏选择:大多数程序不提供多种语言的界面,当它们提供时,这些语言通常是英语和开发人员的母语。
  2. 编程语言几乎完全与英语绑定。

那么我的问题是:

  1. 如果您翻译您的应用程序,您会将 UI 限制为用户的母语,还是通过默认启用多个语言包来让他们选择?
  2. 您的应用程序默认使用哪种语言(如果您的应用程序只安装一个语言包,这很有趣)?

一般来说,我还想知道您在整体翻译应用程序方面投入了多少价值。

【问题讨论】:

    标签: user-interface user-experience


    【解决方案1】:

    我帮助开发了荷兰语、英语、西班牙语和葡萄牙语用户使用的应用程序。因为从 CD 安装的应用程序我们只是添加了所有的语言包。主要是因为它为我们节省了大量工作,而不必维护 4 个不同的版本。

    如果您的应用程序是从网站分发的,并且您必须支持超过 4 种语言,我可以想象您不想让每个人都下载每个语言包。但是只分发下载应用程序的人的母语似乎有点限制。我认识的大多数人实际上都喜欢他们的英文软件。所以至少在所有版本中添加英语是有意义的。

    【讨论】:

    • 问题是,大多数人都不是开发人员:)
    • 是的。我有时会忘记这一点。开发人员就是这样奇怪:-)
    【解决方案2】:

    我从未编写过供大量人使用的应用程序,也从未为不使用英语作为语言的任何人编写过应用程序,但如果我这样做了,我可能会采取安装所有可用语言包的路线在安装时(除非用户进行了自定义安装,我将允许他们选择语言包),然后在程序中作为选项切换语言。如果我只能选择一种语言,我会选择英语来完成所有工作,或者如果我有翻译,我会选择用户的母语。

    【讨论】:

      【解决方案3】:

      在编写多语言应用程序时,我使用 Microsoft 的 Best Practices for Developing World-Ready Applications,其中包括从操作系统检索当前 CultureInfo 并将其用作默认语言包。

      【讨论】:

        【解决方案4】:

        我通常会尝试使用所有可用的本地化资源来发布产品。在用户首次启动产品时,UI 以最接近其机器上操作系统的本地化呈现。进入应用后,用户可以选择将 UI 切换到其他可用的本地化版本之一。

        我认为提供与目标市场相匹配的本地化非常重要。到目前为止,大多数“普通”人(不是软件开发人员!)更喜欢使用母语的 UI。

        【讨论】:

          猜你喜欢
          • 1970-01-01
          • 1970-01-01
          • 1970-01-01
          • 1970-01-01
          • 1970-01-01
          • 2014-09-12
          • 2014-01-02
          • 2015-04-26
          • 1970-01-01
          相关资源
          最近更新 更多