【问题标题】:Localization For Two Different Regions/Domains with the Same Language使用相同语言的两个不同区域/域的本地化
【发布时间】:2011-08-27 08:22:46
【问题描述】:

我有一个位于美国的 Wordpress 网站(例如 www.example.com)。我们的任务是创建一个拥有自己的域(例如 www.example.co.uk)但共享相同的公共页面/帖子/后端的网站的英国/英国版本。两个版本中大约 75% 的页面是相同的,但会有一些部分(如关​​于和联系)不同,以说明地区差异。

示例

美国网站 (www.example.com) 有 4 个页面:

  • 首页
  • 关于
  • 服务
  • 联系方式

英国网站 (www.example.co.uk) 也有 3 个页面(2 个不同,1 个相同)

  • 首页(与美国相同,但网址应为 www.example.co.uk)
  • 关于(内容不同,网址应为www.example.co.uk/about)
  • 服务(与美国相同,但 URL 应为 www.example.co.uk/services)
  • 联系方式(内容不同,网址应为 www.example.co.uk/contact)

如何设置使用相同后端和大部分来自基本站点的相同内容,但有一些页面差异和不同域的网站的 UK/GB 版本?

【问题讨论】:

    标签: wordpress localization dns


    【解决方案1】:

    我会使用WPML 插件,它允许翻译具有语言文件的帖子、页面、类别、菜单和插件。它将让您的最终用户从同一管理区域登录,然后将翻译添加到现有内容。

    棘手的一点是将其设置为在域检测上工作,通常它在子域上工作,或者在 URL 的末尾添加一个变量,比如 ?lang=uk

    但这表示应该可以根据 URL 进行一些修改来设置某些内容。并且文档非常全面。祝你好运!

    【讨论】:

    【解决方案2】:

    也可以用不同的方式制作。对于我们的商店,我们假装有一个新域,但实际上没有。这也适用于 SEO,因为我们确实确保语言标签等是正确的。我们只替换了几个部分,例如一些 javascripts 和转换像素,然后我们就完成了。例如,参见 Keepershandschoenen-shop.be。这个站点实际上是一个克隆,所以我们不需要 wpml。我们甚至不需要 wordpress、magento 或任何 CMS 安装...

    那么你有相同的后端,.com 也充当 .co.uk。

    【讨论】:

      猜你喜欢
      • 1970-01-01
      • 2013-12-25
      • 2017-04-02
      • 2016-02-26
      • 1970-01-01
      • 1970-01-01
      • 2017-12-21
      • 2012-11-28
      • 1970-01-01
      相关资源
      最近更新 更多