【问题标题】:Google Translate messes up Font Awesome Icons谷歌翻译搞砸了字体真棒图标
【发布时间】:2015-05-17 04:43:13
【问题描述】:

我在我的网站上使用字体很棒的图标。 (http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/)

我还考虑将谷歌翻译小部件添加到我的网站,作为底部的一个小标签,提示用户在需要时翻译页面。 (https://translate.google.com/manager/website/)

但是,如果我通过谷歌翻译运行我的网站,所有字体超棒的图标都会被弄乱。我认为谷歌试图翻译图标(因为它本质上只是一种字体类型)。有没有人有防止这种情况发生的想法?

您可以通过谷歌翻译运行字体真棒网站来查看示例。 (https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=en&tl=es&u=http%3A%2F%2Ffortawesome.github.io%2FFont-Awesome%2F)

谷歌翻译 + 字体真棒 = 不棒

【问题讨论】:

    标签: font-awesome google-translate


    【解决方案1】:

    您可以在遇到问题的地方添加“notranslate”类,例如在我的情况下,问题出在所有材质图标中,然后我使用 Jquery 将“notranslate”类添加到所有材质图标中

    $( document ).ready(function() {
    $(".material-icons").addClass("notranslate");
    });
    

    【讨论】:

      【解决方案2】:

      显然(未经测试)您可以将class="notranslate" 添加到您的样式表中:

      <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/font-awesome/4.4.0/css/font-awesome.min.css" class="notranslate" />
      

      【讨论】:

      • 我也试过这个,但它似乎仍然不起作用。在这一点上,我认为谷歌翻译不可能有很棒的字体。
      【解决方案3】:

      只需像这样在 HTML 中添加一个属性:

      <div translate="no">Let's keep this in plain English!</div>
      

      或添加一个 CSS 类:

      <div class="notranslate">Let's keep this in plain English, too!</div>
      

      两者都可以,但第一个是 W3C 推荐的,可以在这里查看详细信息:http://www.w3.org/International/questions/qa-translate-flag.en

      更新:

      以上示例仅适用于 HTML 属性内的文本。它在伪 ::before 属性中不包含 CSS 内容。

      所以,只需通过 CDN 包含 fontawesome 库:

      <link rel="stylesheet" href="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/font-awesome/4.4.0/css/font-awesome.min.css">
      

      【讨论】:

      • 不幸的是,这些想法都不适用于字体真棒文本...=(您的第一个建议适用于 html 元素中的常规文本。
      猜你喜欢
      • 2012-02-11
      • 1970-01-01
      • 2014-10-25
      • 1970-01-01
      • 2014-01-16
      • 2018-04-02
      • 1970-01-01
      • 1970-01-01
      • 2013-12-07
      相关资源
      最近更新 更多